In early November, the army attacked Al-Rajaa hospital in Irbeen, where armed group fighters were being 3 November, the airforce bombarded a field hospital in Beit Jin. |
В начале ноября правительственные войска напали на больницу "Эр-Раджа" в Ирбине, где лечились боевики вооруженных групп. З ноября военно-воздушные силы атаковали полевой госпиталь в Бейт-Джине. |
By 2004 the airforce had grown significantly, acquiring four Su-25s; two MiG-23 "Flogger" combat aircraft; two Mi-24Vs, two Mi-24Vs and the four IAR-330 Pumas. |
К 2004 году военно-воздушные силы были значительно укреплены благодаря приобретению четырех Су-25с, двух штурмовиков МиГ-23 «Флоггер», двух Ми-24 В, двух Ми-24 В и четырех IAR 330 «Пума». |
Most of the female regular force were in the Navy, followed by the Airforce and Army. |
Самый высокий процент женских регулярных сил отмечается в военно-морском флоте, затем следуют военно-воздушные силы и сухопутные войска. |
He also narrated the Five series Airforce Afghanistan, as well as the Chop Shop: London Garage series on the Discovery Channel. |
Он также был рассказчиком в телепрограммах Discovery Channel «Военно-воздушные силы Афганистана» и «Мастерская по разборке угнанных машин: лондонский гараж». |
Most of the female regular force were in the Navy (21 per cent of the total regular force were women), followed by the Airforce (17 per cent) and Army (14 per cent). |
Самый высокий процент женских регулярных сил отмечается в военно-морском флоте (женщины составляют 21 процент от общей численности регулярных вооруженных сил), затем следуют военно-воздушные силы (17 процентов) и сухопутные войска (14 процентов). |
The United States AirForce regrets to announce that early this morning... a C-141 heavy-lift cargo plane went down... over the Utah desert. |
Военно-Воздушные силы США с сожалением сообщают... что сегодня ранним утром один самолет тяжелой авиации С141... разбился в пустыне штата Юта. |